Worum geht es im Projekt?
Das Projekt „Back on Track“ ermöglicht Bildung dezentral und kann auf diese Weise eine große Anzahl Bedürftiger erreichen: Kinder und Jugendliche, die lernen wollen, werden mit online verfügbaren Selbstlernmaterialien ausgestattet und arbeiten damit, soweit möglich, eigenständig bzw. unterrichten sich gegenseitig. Wenn sie Hilfe brauchen, fragen sie ihre FreundInnen, ihre Familie oder NachbarInnen. Reicht das nicht aus, können sie einmal pro Woche Unterstützung von FachlehrerInnen erhalten.
„Back on Track“ kooperiert mit bereits bestehenden Schulprojekten für geflüchtete Kinder und Jugendliche, übernimmt die Ausbildung und fachliche Begleitung der Teams vor Ort, sorgt für deren Bezahlung und stellt die nötige Infrastruktur in den Schulprojekten bereit.Syrian children are the ones who suffer most from the conflict in their home country. Hundreds of thousands of them lost the opportunity to learn, as many schools have been destroyed, people displaced inside the country and living in makeshift refugee shelters in the neighboring countries.
Mehr Informationen: http://www.backontracksyria.org/
تم تأسيس مشروع باك اون تراك Back on Trackلدعم الأطفال واليافعين الذين انقطعوا عن الدراسة لفترة طويلة بسبب الحرب والنزوح. مشروعنا معتمد على طريقة التعّلم الذاتي تحت إشراف الإخصائيين مما يعطي الطفل او اليافع الفرصة أن يبني معرفته ليواكب مع زملائه في الصف ويؤمّن له النجاح في المستقبل.
مشروع باك اون تراك لا يشترط بالالتحاق بمدرسة معيّنة وهذه الطريقة تمكّنه من الوصول إلى فئة واسعة من الراغبين بالتعلّم.
الطريقة كالتالي: يتم تزويد الأطفال واليافعين الراغبين بالتعلّم بوحدات دراسية ورقية وبرامج تدريبية على الهاتف الذكي ، ثم يحاولون التفاعل مع هذه الوحدات بأنفسهم. إذا كانوا بحاجة للمساعدة يسألون رفاقهم او أهاليهم او الجيران. أما في حال كانوا بحاجة للمزيد من المساعدة فبإمكانهم التوجّه إلى المدرسّين المختصّين في المشروع.
أما المشرفين التابعين للمشروع هم الذين يتابعون الطفل او اليافع ومدى تقدّمه في البرنامج. يبدأ ذلك بالاطّلاع على الوضع التعليمي للطفل. ما الذي يجب أن يتعلّمه لكي تسنح له الفرصة للالتحاق بالمدرسة او (في حال كان ملتحقا بالمدرسة) لكي يواكب مع المدرسة أي مع الصف النظامي المتناسب مع عمره؟ ما هي الوحدات التعليمية او الوسائل التعليمية الأخرى التي تناسبه؟ في حال عدم إمكان تسجيله في المدرسة: هل هناك إمكانية أخرى مثل امتحان حرّ او ما شابه؟ ما هي الشروط المطلوبة لذلك؟
سيتعاون مشروع باك اون تراك مع المشاريع التعليمية الخاصة بالأطفال اللاجئين والموجودة على الأرض حيث تقوم بتدريب فرق من المدرّسين في طريقة التعلّم الذاتي كما تقوم بتمويل عملها والبنية التحتية المتطلبة.
معلومات اكثر: http://www.backontracksyria.org/ar/
Samstags von 14 bis 16 Uhr is "Back on Track" im Begegnungszentrum, Kiezspinne e.V." in Berlin-Lichtenberg, Schulze-Boysen Strasse 38. Interessierte sind herzlich wilkommen dazuzukommen.
Sonntags von 14 bis 16 Uhr. - Ulme 35, Charlottenburg